-
1 sécher
sécher [se∫e]➭ TABLE 61. transitive verba. to dry• il a séché l'école pendant trois jours (inf) he skipped school (inf) or skived off school (inf) (Brit) for three days2. intransitive verba. to dry• mettre du linge à sécher (à l'intérieur) to put washing up to dry ; (à l'extérieur) to put washing out to dry• « faire sécher sans essorer » "do not spin"• « faire sécher à plat » "dry flat"b. ( = se déshydrater) to dry out3. reflexive verb► se sécher to dry o.s. (off)• se sécher les cheveux/mains to dry one's hair/hands* * *seʃe
1.
1) gén to dry [cheveux, fruit, larme, linge]2) (colloq) ( manquer) to skip [cours]
2.
verbe intransitif1) ( devenir sec) [linge, cheveux] to dry; [plaie, herbe, boue] to dry up; [encre, peinture] ( normalement) to dry; ( par négligence) to dry up; [fleur] to wither; [jambon] to get dried upfleur/viande/boue séchée — dried flower/meat/mud
mettre le linge à sécher — ( dehors) to hang out the washing
mettre des vêtements à sécher — ( après un lavage) to hang clothes up to dry; ( après la pluie) to dry out clothes
2) (colloq) ( ne pas savoir répondre) to dry up
3.
se sécher verbe pronominal to dry oneself* * *seʃe1. vt1) [cheveux, vêtements] to dry2) (= dessécher) [peau, blé] to dry3) [bois] to season4) * [classe, cours] to skip * to miss2. vi1) (= devenir sec) [cheveux, vêtements, linge, route] to dry2) (= devenir trop sec) [peau, blé] to dry outsécher sur pied [cultures, maïs] — to wither on the stalk
3) [étang] to dry up4) * [candidat] to be stumped *J'ai complètement séché à l'interrogation de maths. — I was completely stumped in the maths test.
* * *sécher verb table: aimerA vtr1 gén to dry [cheveux, enfant, poisson, fruit, larme, linge];B vi1 ( devenir sec) [linge, cheveux] to dry; [plaie, herbe, boue] to dry up; [encre, peinture] ( normalement) to dry; ( par négligence) to dry up; [fleur] to wither; [jambon] to get dried up; fleur/viande/boue séchée dried flower/meat/mud; faire sécher des champignons/des fleurs/ses chaussures to dry mushrooms/flowers/one's shoes; mettre le linge à sécher ( dehors) to hang out the washing; mettre des vêtements à sécher ( après un lavage) to hang clothes up to dry; ( après la pluie) to dry out clothes; ‘faire sécher à plat’ ‘dry flat’; mettre du bois à sécher to leave wood to season; sécher sur pied [plante] to wilt;2 ○( ne pas savoir répondre) to dry up.C se sécher vpr ( avec une serviette) to dry oneself; se sécher devant le poêle to dry off in front of the stove; se sécher les cheveux to dry one's hair.[seʃe] verbe transitif1. [généralement] to dry[avec un torchon, une éponge] to wipe drysèche tes larmes ou tes yeux dry your tears ou your eyes2. [vêtement] to dry‘sécher en machine’ ‘to tumble dry’3. [suj: chaleur, soleil - terrain, plante] to dry up (separable)[déshydrater - fruits] to dry (up)4. (argot scolaire) [manquer]5. (familier) [boire]————————[seʃe] verbe intransitif1. [surface] to dry (off)[linge] to dry[éponge] to dry (out)[sol, puits] to dry up2. [vêtement]faire sécher du linge to leave clothes to dry, to let linen dry‘faire sécher sans essorer’ ‘do not spin dry’, ‘dry flat’‘faire sécher à plat’ ‘dry flat’3. [plante] to dry up ou out[bois] to dry out[fruits, viande] to drysécher sur pied [plante] to wilt, to wither4. (familier & locution)j'ai séché en physique/sur la deuxième question I drew a blank in the physics exam/on the second question————————se sécher verbe pronominal (emploi réfléchi)se sécher les mains/cheveux to dry one's hands/hair -
2 passen
I v/i1. (die richtige Größe etc. haben) fit ( jemandem s.o.; auf etw. s.th.); es passt genau it fits perfectly, it’s a perfect fit; der hat gepasst Tennisball etc.: it just made it2. passen zu jemandem: suit; einer Sache: go with; (farblich übereinstimmen mit) match; der Hut passt gut zu dir the hat suits you; die Krawatte passt nicht zur Jacke the tie doesn’t go with the jacket; das passt zu ihm fig. that’s just like him, that’s him all over; das passt überhaupt nicht zu ihm fig. that’s not like him at all3. (harmonieren, für jemanden oder etw. geeignet sein) fit; sie passen gut zueinander they suit each other; er passt nicht in diese Kreise he doesn’t fit ( oder he’s out of place) in these circles; die Bemerkung passt hier nicht that remark is out of place here; das hat gepasst (gesessen) that hit home4. (genehm sein) suit (+ Dat s.o. oder s.th.), be suitable ( oder convenient) (for s.o. oder s.th.); passt es Ihnen am Montag? does Monday suit you?, is Monday convenient for you?; morgen passt es ihm nicht tomorrow doesn’t suit him ( oder is inconvenient for him); das passt mir gut that suits me fine; nur wenn es ihnen (umg.: in den Kram) passt only when they feel like it; das passt mir überhaupt nicht in den Kram umg. it doesn’t suit me at all, that’s the last thing I want; er / sein Gesicht passt mir nicht I don’t like him / the look on his etc. face; mein neues Zimmer passt mir ( überhaupt) nicht I don’t like (I’m not at all happy with) my new room; das könnte dir so passen! iro. you’d like that, wouldn’t you?5. Kartenspiel: pass; ich passe! pass; da muss ich passen umg., fig. you’ve got me there; da musste er passen umg., fig. he couldn’t answer that one, that had him stumpedII v/t1. TECH. fit (in into)* * *to suit; to fit* * *pạs|sen I [pasn]1. vidieser Schlüssel passt nicht ( ins Schloss) — this key doesn't or won't fit (the lock)
der Deckel passt nicht — the lid doesn't or won't fit (on)
2)zu jdm passen (Mensch) — to be suited to sb, to suit sb
sie passt gut zu ihm — she's well suited to him, she's just right for him
das passt zu ihm, so etwas zu sagen — that's just like him to say that
es passt nicht zu dir, Bier zu trinken — it doesn't look right for you to drink beer, you don't look right drinking beer
es passt nicht zu ihr, dass sie so freundlich ist — it's not like her to be so friendly
diese Einstellung passt gut zu ihm — that attitude is typical of him, that attitude is just like him
so ein formeller Ausdruck passt nicht in diesen Satz — such a formal expression is out of place or is all wrong in this sentence
Streiks passen nicht in die konjunkturelle Landschaft — strike action is inappropriate in the current economic situation
das Rot passt da nicht — the red is all wrong there
er passt nicht in diese Welt/in dieses Team — he doesn't fit or he is out of place in this world/in this team
See:= zueinanderpassen3) (= genehm sein) to suit, to be suitable or convenienter passt mir ( einfach) nicht — I (just) don't like him
Sonntag passt uns nicht/gut — Sunday is no good for us/suits us fine
das passt mir gar nicht, dass du schon gehst — I don't want you to go now
wenns dem Chef passt... — if it suits the boss..., if the boss gets the idea into his head...
du kannst doch nicht einfach kommen, wann es dir passt — you can't just come when it suits you or when you like
das könnte dir so passen! (inf) — you'd like or love that, wouldn't you?
ihre Raucherei passt mir schon lange nicht — this smoking of hers has been annoying me for a long time
2. vr (inf)to be proper3. vtto fix IIvi (CARDS fig)to pass(ich) passe! — (I) pass!
IIIbei dieser Frage muss ich passen — I'll have to pass on this question
vti (FTBL)to pass* * *1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) fit2) ((with with) to be in agreement with; to match.) correspond3) ((of eg an arrangement, fashion etc) to suit (a person) completely: The dress suits her down to the ground.) suit down to the ground4) (to satisfy the needs of, or be convenient for: The arrangements did not suit us; The climate suits me very well.) suit* * *pas·sen1[ˈpasn̩]vi▪ [jdm] \passen to fit [sb]2. (richtige Größe haben) to fitdieser Schlüssel passt ins Schloss this key fits the lock▪ [irgendwohin] \passen to go well [somewhere]so ein riesiger Tisch passt nicht in diese Ecke a huge table like that doesn't look right in this cornerder Schrank passt besser in die Küche the cupboard would look better in the kitchenes passt in unsere politische Landschaft, dass Politiker käuflich sind it's typical of our political landscape that politicians can be boughtsie passt einfach nicht in unser Team she simply doesn't fit in with this teameine solche Beschreibung passt hier nicht such a description is out of place here▪ zu jdm \passen to suit sbgut zueinander \passen to go well together, to be well matched [or suited to each other]das passt zu dir! that's typical of you!4. (gelegen sein)▪ jdm \passen to suit sb, to be convenient for sbdas passt mir gut that suits me finedas würde mir besser \passen that would be better [or more convenient] for meder Termin passt mir zeitlich leider gar nicht that date isn't at all convenient for mepasst es Ihnen, wenn wir uns morgen treffen? would it be ok to meet up tomorrow?5. (angenehm sein)▪ jdm passt etw nicht sb doesn't like sthes passt ihm nicht, dass wir ab und zu mal lachen he doesn't like us laughing now and then▪ jdm passt etw nicht an jdm sb does not like sth about sbdiese vorlaute Art passt mir nicht an dir I don't like your loud-mouthed wayspasst dir an mir was nicht? is there something bugging you about me?▪ jdm passt jd nicht sb doesn't like [or think much of] sbder Mann passt mir gar nicht I don't like that man at aller passt mir nicht als neuer Chef I don't fancy him as my new bossdie neue Lehrerin passte ihren Kollegen nicht the new teacher wasn't liked by her colleaguespas·sen2[ˈpasn̩]vi1. (überfragt sein)2. KARTEN to pass* * *1.intransitives Verb1) (die richtige Größe/Form haben) fitetwas passt [jemandem] gut/nicht — something fits [somebody] well/does not fit [somebody]
2) (geeignet sein) be suitable, be appropriate (auf + Akk., zu for); (harmonieren) <colour etc.> matchzu etwas/jemandem passen — go well with something/be well suited to somebody
zueinander passen — < things> go well together; < two people> be suited to each other
dieses Benehmen passt zu ihm/passt nicht zu ihm — (ugs.) that's just like him (coll.) /that's not like him
diese Beschreibung passt [genau] auf sie — this description fits her [exactly]
jemandem passen — < time> be convenient for somebody, suit somebody
das könnte dir so passen! — (ugs.) you'd just love that, wouldn't you?
4) (Kartenspiel) pass2.bei dieser Frage muss ich passen — (fig.) I'll have to pass on that question
* * *A. v/i1. (die richtige Größe etc haben) fit (jemandem sb;auf etwas sth);es passt genau it fits perfectly, it’s a perfect fit;2.der Hut passt gut zu dir the hat suits you;die Krawatte passt nicht zur Jacke the tie doesn’t go with the jacket;das passt überhaupt nicht zu ihm fig that’s not like him at all3. (harmonieren, für jemanden oder etwas geeignet sein) fit;sie passen gut zueinander they suit each other;die Bemerkung passt hier nicht that remark is out of place here;das hat gepasst (gesessen) that hit homepasst es Ihnen am Montag? does Monday suit you?, is Monday convenient for you?;morgen passt es ihm nicht tomorrow doesn’t suit him ( oder is inconvenient for him);das passt mir gut that suits me fine;nur wenn es ihnen (umg:passt only when they feel like it;das passt mir überhaupt nicht in den Kram umg it doesn’t suit me at all, that’s the last thing I want;mein neues Zimmer passt mir (überhaupt) nicht I don’t like (I’m not at all happy with) my new room;das könnte dir so passen! iron you’d like that, wouldn’t you?5. Kartenspiel: pass;ich passe! pass;da muss ich passen umg, fig you’ve got me there;da musste er passen umg, fig he couldn’t answer that one, that had him stumped6. SPORT pass;Scholl passte zu Klose Scholl passed to KloseB. v/t1. TECH fit (in into)2. SPORT pass;den Ball/Puck zu … passen pass the ball/puck to …* * *1.intransitives Verb1) (die richtige Größe/Form haben) fitetwas passt [jemandem] gut/nicht — something fits [somebody] well/does not fit [somebody]
2) (geeignet sein) be suitable, be appropriate (auf + Akk., zu for); (harmonieren) <colour etc.> matchzu etwas/jemandem passen — go well with something/be well suited to somebody
zueinander passen — < things> go well together; < two people> be suited to each other
dieses Benehmen passt zu ihm/passt nicht zu ihm — (ugs.) that's just like him (coll.) /that's not like him
diese Beschreibung passt [genau] auf sie — this description fits her [exactly]
jemandem passen — < time> be convenient for somebody, suit somebody
das könnte dir so passen! — (ugs.) you'd just love that, wouldn't you?
4) (Kartenspiel) pass2.bei dieser Frage muss ich passen — (fig.) I'll have to pass on that question
* * *(zu) v.to suit v. v.to be suitable expr.to fit v. -
3 stump
[stamp]1. noun1) the part of a tree left in the ground after the trunk has been cut down:قُرْمَة الشَّجَرَهHe sat on a (tree-)stump and ate his sandwiches.
2) the part of a limb, tooth, pencil etc remaining after the main part has been cut or broken off, worn away etc.جَدَعَه: ما يَتَبَقّى بعدَ قَطْعِ الشَّيء3) in cricket, one of the three upright sticks forming the wicket.إحْدى الدَّعائِم الخَشَبِيَّه الثَّلاث في لُعْبَة الكريكيت2. verb1) to walk with heavy, stamping steps:يَمْشي بِتَثاقُلHe stumped angrily out of the room.
2) to puzzle or baffle completely:يُرْبِك، يُوَرِّطI'm stumped!
-
4 verblüffen
vt/i (jemanden) amaze, astound; (sprachlos machen) dumbfound, stupefy; (verwirren) bewilder; seine Offenheit verblüffte his openness was astounding; sich ( nicht) durch etw. verblüffen lassen (not) be taken in by s.th.* * *to stump; to astound; to amaze; to knock out; to confound; to stun; to dumbfound; to flabbergast; to flummox; to nonplus; to stupefy; to take aback; to baffle* * *ver|blụ̈f|fen [fɛɐ'blʏfn] ptp verblü\#fftvt(= erstaunen) to stun, to amaze; (= verwirren) to baffle* * *1) (to surprise greatly: I was amazed at his stupidity.) amaze2) (to puzzle and surprise greatly.) confound3) (to puzzle or baffle completely: I'm stumped!) stump* * *ver·blüf·fen *[fɛɐ̯ˈblʏfn̩]vt* * *transitives, auch intransitives Verb astonish; amaze; astound; (verwirren) baffle* * *verblüffen v/t & v/i (jemanden) amaze, astound; (sprachlos machen) dumbfound, stupefy; (verwirren) bewilder;seine Offenheit verblüffte his openness was astounding;sich (nicht) durch etwas verblüffen (not) be taken in by sth* * *transitives, auch intransitives Verb astonish; amaze; astound; (verwirren) baffle* * *v.to amaze v.to astound v.to baffle v.to dumbfound v.to flabbergast v.to flummox* v.to nonplus v.to puzzle v.to stump v.to stupefy v.
См. также в других словарях:
stumped — [stʌmpt] adj unable to find an answer or think of a reply ▪ The question had me completely stumped. stumped for words/an answer/a reply ▪ Travis seemed absolutely stumped for words … Dictionary of contemporary English
number theory — Math. the study of integers and their relation to one another. Also called theory of numbers. [1910 15] * * * Branch of mathematics concerned with properties of and relations among integers. It is a popular subject among amateur mathematicians… … Universalium
Stump (cricket) — Stumped redirects here. For the Bollywood film, see Stumped (2003 film). A wicket consists of three stumps that are inserted into the ground, and topped with two bails … Wikipedia
Cricket — A bowler bowling to a batsman. The paler strip is the cricket pitch. The two sets of three wooden stumps on the pitch are the wickets. The two … Wikipedia
2005 English cricket season (15-31 May) — See also: 2005 English cricket season The start of the period of the 2005 English cricket season from 15 May to 31 May saw Essex, Lancashire, Hampshire, Worcestershire and Durham all win their totesport games on 15 May, with Leicestershire… … Wikipedia
2005 English cricket season (15–31 May) — See also: 2005 English cricket season The start of the period of the 2005 English cricket season from 15 May to 31 May saw Essex, Lancashire, Hampshire, Worcestershire and Durham all win their totesport games on 15 May, with Leicestershire… … Wikipedia
Dismissal (cricket) — In the sport of cricket, a dismissal occurs when the batsman is out (also known as the fielding side taking a wicket and/or the batting side losing a wicket). Colloquially, the fielding team is also said to have snared, bagged or captured a… … Wikipedia
stump — 1 noun (C) 1 TREE the bottom part of a tree that is left in the ground after the rest of it has been cut down; tree stump 2 SOMETHING BROKEN the small useless part of something that remains after most of it has broken off or worn away: the stump… … Longman dictionary of contemporary English
Leicestershire County Cricket Club in 2005 — Match detailsLeicestershire v Durham (13 15 April) Durham (22pts) beat Leicestershire (1pt) by an innings and 216 runs Durham won the toss against Leicestershire and elected to bat first at Grace Road, Leicester. The first day was dominated by… … Wikipedia
Yorkshire County Cricket Club in 2005 — Match detailsEssex v Yorkshire (13 16 April) Essex (12pts) drew with Yorkshire (5.5pts) At Chelmsford, Yorkshire won the toss and put Essex in to bat. Essex never looked by, as Will Jefferson, Essex 6 10 opener put on 149 before being out leg… … Wikipedia
Character mask — Part of a series on Marxism … Wikipedia